Na proslavi ob slovenskem kulturnem prazniku smo lahko 7. kitico Prešernove Zdravljice slišali v kar petih tujih jezikih. Najbolj odmevna je bila prav gotovo izvedba v arabščini. Če ste jo zamudili, si jo lahko pogledate ponovno.
Letošnja državna proslava ob kulturnem prazniku je bila – bolj kot v znamenju slovenske kulture – posvečena multikulturnosti. Tako smo lahko na primer slišali priredbo slovenske himne kar v petih tujih jezikih. Med drugim v japonščini, angleščini, makedonščini, bosanščini in nenazadnje tudi v arabščini.
Arabščina je – predvsem zaradi prihoda množice migrantov – v Evropi vse pogostejši jezik. Če vas zanima, kako zveni 7. kitica Prešernove Zdravljice v arabščini, a ste proslavo zamudili, si jo lahko ogledate na zgornjem videoposnetku.
M. G.